Page 12 - CESL Asia E-Newsletter - 4th ISSUE
        P. 12
     
       	    CORPORATE & BUSINESS DEVELOPMENT 公司及業務發展        Although the present buzzing con-   ing  them  with  quality  training.        struction in Cotai will likely slow  They aim to continuously achieve        down in the near future, hotels, ca-  the objective of maintaining high        sinos, facilities and infrastructures  standards  of  service  provision.        (public  and  private)  will  always  Additionally,  the  company  devel-        require refurbishment, reconstruc-  ops  their  professional  services  in        tion and enhancement. In order to  various areas such as urban plan-        foster the sustainable provision of  ning, building design, engineering        necessary services, it is important  (structural, mechanical, electrical,   點。        for  the  company  to  develop  and  civil,  etc.)  statutory  consultancy        maintain a good relationship with  and  work  supervision.  Moreover,  市場認可程度是根據諮詢公司為客        all of these organizations.         MPS’ competitiveness is rooted in  戶所提供的服務質素而定。換言                                            its multidisciplinary team which is   之,這是取決於企業員工及他們的        At the same time, there is a need  composed of architects, civil engi-  專業水平。MPS是一間以客為本、        for  the  Macau  SAR  Government  neers,  mechanical  engineers  and    擁有超過15年經驗及約100名來自        to continue investing in the city’s  electrical engineers. With a proac-  不同國籍專業人才的企業,而大部        major infrastructure to address the  tive  attitude,  they  all  collaborate   分的人才是本地的中國籍人士。公                                                                                司在這些年來已積累了不少專業經        meteoric  growth  of  its  economy.  to create a dynamic work environ-  驗,已非常了解本地有關法例、工        Having  a  cooperative  and  trust-  ment.                              程和社會結構。        worthy relationship with the Gov-        ernment based on the provision of  Macau  is  transforming  swiftly.    MPS的人力資源計劃也包括聘用年        quality services is also essential to  We are aware that there are a lot  輕和有潛質的工程師和建築師,給        MPS’ business sustainability.       of  challenges  and  opportunities  予他們適當和優質的培訓,從而確                                            facing MPS that has been able to  保公司能持續提供高水準的服務。        To  achieve  market  recognition,  successfully  cope  with  shifting    此外,公司更在不同的領域上不斷        consulting  businesses  depend  on  demand  in  the  marketplace.    We   發展它的專業服務,如城市規劃,        the quality of services delivered to  are  learning  from  experience  to   建築設計,工程(結構,機械,電        their clients.  In other words, suc-  adapt to market development and   氣,土木等)的法定諮詢和監督工        cess  depends  directly  on  its  staff  improve  the  quality  of  services.    作。再者,MPS的競爭力源於由建                                                                                築、土木工程、機械和電氣工程師        and their professionalism. MPS is  These are the factors that will ena-  所組成跨領域的團隊,以及他們積        a major client-oriented consulting  ble us to keep ahead of keen com-   極和通力合作的工作態度。        firm  with  over  15  years  of  expe-  petition in the market.        rience and staff of about 100 pro-                                      眾所周知,澳門正在急速發展並帶        fessionals of various nationalities,   雖然目前在路氹區所看到的施工地                  來很多的挑戰和機遇。至今,MPS        especially Chinese. The company     很有可能在不久的將來慢慢放緩下                     已能成功地應對市場上不斷變化的        has accumulated  a wealth of  pro-  來,但酒店、賭場、設施及基建  (                   需求,努力地從經驗中學習,適應        fessional experiences over  the past   公營和私營)  等始終需要翻新、重                現況,以提高其服務質量。這些都        years  with  a  good  understanding   建與擴充。因此,為促進業務的可                   是促進公司保持競爭優勢的因素。                                            持續發展,企業與和有關機構都須        on the local law, engineering and   繼續發展和保持良好的關係。        social fabric.                                            與此同時,澳門特區政府將需要繼        MPS’ strategy on human resources  續投資在大型基建項目以解決其經        also  focuses  on  recruiting  young  濟的快速增長,因此,為保障MPS        and  potentially  competent  engi-  業務發展的可持續性,提供優質服        neers  and  architects  and  provid-  務是保持雙方合作和良好關係的重   7
       
       
     
