Email Image
 
 
Email Image
Email Image
Email Image
 
Email Image

António Trindade interviewed by Hoje Macau about the future of Macau 

 

田達德先生談澳門的
未來 —《今日澳門》
報章採訪

Email Image

Gala Dinner 2022 of the Portugal-China Chamber of Commerce and Industry

 

葡中工商會2022
周年晚宴

Email Image

Inclusive Cookie Baking Workshop

 

 

 

共融曲奇烘焙坊

 
Email Image

Photo by Mr. Rómulo Santos (Hoje Macau)

照片由《今日澳門》Rómulo Santos先生提供

António Trindade, President and CEO of CESL Asia shared why he believes the Greater Bay Area economy has "enormous" potential for Macau, and why it is imperative to move from words to implementation and define clear directions on the Cooperation Zone in Hengqin to catapult Macau economy into the future during the interview with Hoje Macau.

盛世集團董事局主席及行政總裁田達德先生接受《今日澳門》訪問,他相信大灣區經濟發展將為澳門帶來“巨大潛力和機遇”,他再剖析現正值實踐並為橫琴區域深度合作發展指明方向的關鍵時刻,藉此契機推動澳門經濟發展前行。

Macau is a preferred Platform between China, the Portuguese-speaking countries and Europe that needs to be activated with a clear political vision and entrepreneurial mindset

 

澳門作為中國、葡語系國家和歐洲之間最理想的平台,須清晰其政治
定位並具有多元的商業思維

Macau should be able to find solutions that are differentiated and of "high value", definitively assuming a central role as a Platform for cooperation between China and the Portuguese-speaking countries and as an engine for the development of the Greater Bay Area.

 

Macau has been doing for 500 years is the work of the Platform that is connecting the best of the western world and the eastern world of China, which are fundamentally different. But it needs to strengthen its capacity to design and implement increasingly innovative solutions adapted to the realities of each world to reinvent its economy and explore new opportunities for value creation.

 

澳門須找到具獨有優勢和高價值的解決方案,發揮著“中國與葡語系國家合作”的平台作用,作大灣區發展的核心引擎。

 

過去500年,澳門一直擔當出色的中西方樞紐。但依田達德先生認為,現在澳門須加強“實踐能力”和開拓“創新方案",以迎接未來的種種挑戰,重塑經濟結構,使其擁有更多元的發展機會。

Email Image

Photo by Mr. Rómulo Santos (Hoje Macau)

照片由《今日澳門》Rómulo Santos先生提供

This requires a new vision and political will to support entrepreneurial investment, namely by small and medium enterprises, and a strategy with well-defined investment policies and targets, beyond the gaming sector. Economic diversification has to be local and Macau needs to attract and grow its own enterprises and build a stronger business sector.


Also fundamental is the adoption of measures to support the development and retention of qualified local and international talent, reinforcing its capacity to build technologically advanced solutions, specialized in emerging economies and framed in the sustainability standards that the future demands. 

 

要達至經濟多元化,有賴新的政治制度,明確支持企業發展的方向,尤其除博彩業以外的中小企,政策將有利其投資和協助他們達成目標。澳門必須發展好本地企業,建立更強大的經濟產業。另外還要著重培養並保留本地和國際人才,強化科技產業和創建先進技術解決方案,專注新興產業並訂定可持續的發展框架以符合未來趨勢。

Macau can become a strategic pillar for the development of the Greater Bay Area by being a Platform for innovation in services connecting markets and mindsets with clear directions on the Cooperation Zone in Hengqin

 

澳門的平台作用以及與橫琴區域深度合作的決策,
促成澳門成為大灣區發展的戰略支柱

Macau should take advantage of what it has learnt while building one of the strongest gambling sectors in the world in which it has absorbed billions in foreign investment and built millions of square meters of the most sophisticated buildings in the world and designed the most advanced services, in terms of technology, energy or catering. 

 

Macau must capitalize on this experience and develop a plan to attract companies from China, Portugal, Europe, the PSC or other, with the capacity to develop and place on international markets competitive solutions and services for other sectors. 


Regarding the Greater Bay Area Macau needs to accelerate the creation of specific relationships between China and Portugal and promote the ideal investment environment for Chinese and international companies. Attracting new investment involves providing guarantees to companies that it is from Macau that they will have access to high-value international markets, capital and financing and know-how. It also involves providing visibility in terms of the infrastructure, taxes, financing and how the imports and exports will be made in the special cooperation zone of Hengqin. 

 

It also must be made clear which are the sectors with the greatest potential for leveraging the combined business expertise and multicultural experience that Macau holds. There are many solutions that already exist in the perspective of the CEPA (Closer Economic Partnership Arrangement) agreement that only need to be adapted to produce strong incentives to create a large-scale economy in sectors like in the agri-foods sector (meat, olive oil and others) that could drive value creation. 

 

澳門作為全球最大博彩市場之一,博彩業吸收了數十億外國投資,打造過數百萬平方米的奢華建築,並擁有最前沿的技​​術、應用各種能源以及提供最高端的餐飲娛樂,成為國際卓越的服務業標竿。


澳門應加以利用這些經驗制定計劃以吸引來自中國、葡萄牙、歐洲、葡語系國家或其他地區的企業。我深信這些公司有能力為其他行業開發具有競爭力的解決方案和服務。

 

在大灣區發展當中,澳門須加快成為中國和葡萄牙之間不可或決的橋樑,為中國和國際企業營造理想的投資環境。倘保證企業能進入高價值業務的國際市場、提供資本及專業指導,定必能吸引企業來澳投資新業務。此外,政府還須考慮增加以下資訊的透明度:基礎設施、稅收規定、財政處理及橫琴特別合作區進出口程序等。


此外,篩選出具潛力和潮流的行業相當重要,此舉可更好地讓相關行業與澳門的綜合商業知識和多元文化經驗結合 。從 CEPA《更緊密經貿關係的安排》協議中,已存在許多解決方案,加以運用便能有效地激勵具規模、高價值的行業投入市場,如農業及食品行業(肉類、橄欖油等)

Email Image

Photo by Mr. Rómulo Santos (Hoje Macau)

照片由《今日澳門》Rómulo Santos先生提供

Macau key systems namely the professional solutions and business management systems must integrate internationally so that investments and business relationships can move easier and faster as the new exponential economy demands. This should be a priority so that Macau companies can sell the solutions that meet the needs of Chinese, European and other markets and find new growth paths.

 

澳門現時最關鍵的兩個體系—專業解決方案和商業管理系統,必須與國際接軌,以便各項投資和不同的商業關係能更易且更快地發展和接洽起來,以應對急速發展的經濟需求。因此,澳門企業應循序把銷售推廣至中國市場、以及歐洲和其他市場以滿足其需求,往後再找尋新的發展路徑。

Macau's economic value lies, in being able to create virtuous bridges between worlds, having already demonstrated that it can do so on a large scale. Macau is in a privileged position to transform itself into a dynamic, resilient, sustainable economy and ensure strong growth with a strategic agenda focused on the Platform and as a provider of superior solutions for worldwide businesses. 

 

澳門的經濟價值在於能夠大規模地在國際舞台上,建立良好有效的橋樑。澳門地理位置優越,是一個充滿活力、可塑性高、擁有可持續的經濟體的一片福地。澳門正急速成長,以平台關鍵角色為戰略不斷壯大,為全球企業提供卓越的解決方案,創造價值。

Full article 查看原文:

https://hojemacau.com.mo/2022/04/22/antonio-trindade-presidente-e-director-executivo-da-cesl-asia-e-preciso-passar-das-palavras-a-implementacao/

 

English translation of the full article 全文英文翻譯:

https://www.ceslasia.com/eNewsletter/antoniotrindade_interview_hojemacau.pdf

 
 
Email Image
 
Email Image

Monte do Pasto was honored to be invited by Instituto Superior de Agronomia (ISA) to present its ethical and sustainable farming practices at Green Week!

 

Monte do Pasto has been recruiting young people for their relevant contribution to the implementation of innovative and sustainable technologies and methodologies.

 

The attraction and retention of qualified young talent in the Alentejo region is one of our priorities, and the ISA is one of our partners!

 

We count on a new generation of farmers to transform the sector, making it evolve along the path of sustainability, innovation and competitiveness, in order to create more jobs and more value for the economy of Alentejo and Portugal.

葡萄牙高等農學研究所﹙ISA﹚邀請Monte do Pasto在綠色週上展示健康可持續的農場牧養模式!

 

Monte do Pasto 積極招攬年輕人才,我們欣賞他們的創新思維,懂得應用可持續技術和實際操作方法。

 

我們的首要任務是吸引並留住阿連特茹區的年輕人才,為此我們與高等農學研究所建立友好緊密的合作關係。

 

我們期待新一代的農業工作者遵循可持續發展,藉此提升阿連特茹地區及葡萄牙農業的產業競爭力。

 
 
Email Image

CESL Asia President & CEO Mr. António Trindade attended the “Seminário sobre Intercâmbio e Cooperação Sino-Lusófona na área de Ciência e Tecnologia” in late March and was invited to provide his views on the subject. The seminar was organized by the Macao Economic and Technological Development Bureau(DSEDT) and supported by the Zhuhai Municipal Science and Technology Innovation Bureau, and Economic Development Bureau of Guangdong-Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin.

盛世集團董事局主席及行政總裁田達德先生於三月下旬出席了由經濟及科技發展局主辦、珠海市科技創新局及橫琴粵澳深度合作區經濟發展局支持舉辦的「中國與葡語系國家科技交流與合作研討會」並受邀發表演說。

Email Image

The seminar was held in a warm atmosphere with participants from the local and international business and political spheres: government representatives, Macanese entrepreneurs, CEOs of enterprises in Macau, participants from Brazil and Portugal. Key ideas for the future of the city and the region were presented and discussed: the development of science and technology in Macau; Sino-Lusophone exchange and cooperation in the field of science and technology; building the Greater Bay Area as an international base for scientific and technological services innovation.

 

研討會現場氣氛熱烈,讓政府人員、本地企業代表和來自巴西及葡萄牙的參會者匯聚一堂,相繼表達了對積極推動澳門發展高新科技、加強中葡科技合作交流及助力粵港澳大灣區國際科技創新中心建設的看法和見解。

 
 
Email Image

CESL Asia was invited to the Gala Dinner 2022 of the Portugal-China Chamber of Commerce and Industry on March 11th at the residence of the Consul General of Portugal in Macau and Hong Kong. 

 

It was an opportunity to share views on the current situation and the great potential that exists to strengthen economic and trade ties between China, Portugal and the Portuguese speaking countries.   

盛世集團於3月11日受邀參加葡中工商會2022周年晚宴。晚宴假葡萄牙駐澳門和香港領事官邸舉行,出席嘉賓包括政府官員及眾商會會員,各個經濟領域和專業機構的代表交流相談甚歡。

Email Image

Mr. Filipe Cunha Santos, member of the Board of Directors of CCILC-Macau presented souvenir to Mr. António Trindade

葡中工商會澳門分會理事會理事 Filipe Cunha Santos 先生向田達德先生頒發紀念品

CESL Asia took the opportunity to emphasize the role Macau and Portugal should play as a Platform to explore the economic potential of the Greater Bay Area and of the PSC emerging economies. Our company has already been creating value with this approach through its investments in renewable energy, agriculture and sustainable food in Portugal.  

晚宴中嘉賓互相交流中葡經貿發展的看法,盛世集團期望透過多方交流,分享集團擔當澳門中葡平台角色及橋樑作用如在葡投資可再生能源、可持續農業和食品等,積極推動多元經濟和社會發展的願景。 

Email Image

(From right to left) CESL Asia Manager of Business Development Mr. Redfield Cheong, Financial Controller Mr. Thomas Lee shared views with Associate of MdME Lawyers Mr. Jacinto Wong

(由右至左)盛世集團業務發展經理張達康先生、財務總監李文淦先生與MdME 律師事務所黃建輝律師進行交流

 
Email Image
 
 
Email Image
 
Email Image
 

Volunteers of CESL Asia visited the Macau Special Olympics’ Complexo de Serviços Ngai Chun to participate in the "Inclusive Cookie Baking Workshop" on February 26th. As “professional baking mentors", MSO students taught and interacted with our team and we shared a lot of fun baking delicious cakes together.

 

This event is part of CESL Asia Social Investment Initiative and aimed to promote greater knowledge about the integration into the world of work of people with disabilities. It also allowed them to experience one of the fundamental principles of our culture - inclusion.

 

盛世集團義工們於2月26日前往澳門特殊奧運會附屬的毅進綜合服務中心參與「共融曲奇烘焙坊」。特奧學員充當「烘焙小老師」與大家開心互動,共享手作樂趣,讓彼此同渡一個溫馨、友愛、共融的週末。

 

作為盛世社會發展項目的一部分,此活動除了加深了大家對特殊人士的認知,了解他們的才藝和日常培訓項目,以行動實踐「關懷弱勢,同創共融」的理念,也能幫助特奧學員融入社群、促進社會參與。

Email Image
 
 
Email Image

CESL Asia has been invited by the Philippine Consulate General in Macau SAR to celebrate the Pahiyas Fiesta Filipinas Festival on April, 2nd 2022.  We received a gift box allusive to the Pahivas Fiesta filled with traditional products and recorded a short video that was shared in social media expressing our gratitude for the offer and creating a special moment of sharing and friendship.  

 

盛世集團於4月2日獲菲律賓駐澳門總領事館邀請一同慶祝「菲律賓豐收節」。我們收到豐富又新奇的節日禮盒並拍攝了一段小影片,展示開箱的有趣過程。影片更於線上慶祝活動中播放,讓大家一同感受愉悅的節日氣氛。

Email Image
 

This festival is part of Filipino culture and symbolises thanksgiving to the patron saint of agriculture for a year of prosperous harvests.

 

此乃菲律賓傳統文化節日,是紀念農民的守護神的年度盛典, 感謝祂帶來美好的豐收。盛世集團祝願所有菲律賓人民豐收節快樂!

 
 
Email Image
 
Email Image